top of page

Programme 2019

International & Greek Short Films in SW Crete
At a Glance - 5 Day Event

FREE ENTRY - ALL EVENTS - ALL WELCOME

Monday, June 3

14:00 - 15:10  (Q&A + break) 15:30 -16:30

16:45| Film Programme


Wine sponsored by Loupakis Vineyard Estate | Beer sponsored by Fischer
*PLEASE NOTE: IN ADVERSE WEATHER EVENING SCREENINGS MOVE TO PEARL CAVO
FILM PROGRAMMES START PROMPTLY!

 

Pearl Cavo

Picture24.png

LOST TREASURE / Χαμένος Θησαυρός

 

Dir/Σκ: George Georgakopoulos| Greece | Fiction-Μυθοπλασία|Subs: Eng |23:50

 

Antonis, a metal object investigator, is searching for a missing ring on behalf of a man of the underworld. Unforeseen complications are about to occur when he meets and falls in love with Elsa, a mysterious woman.

 

Ο Αντώνης,ερευνητής μεταλλικών αντικειμένων, ψάχνει να βρει το χαμένο δαχτυλίδι για ογαριασμό ενός ανθρώπου της νύχτας. Τα πράγματα παίρνουν περίεργη τροπή, όταν γνωρίζει και ερωτεύεται τη μυστηριώδη Έλσα.

Picture25.png

RETOUCH / Ρετουσάρω

 

Dir/Σκ: Kaveh Mazaheri |Iran| Fiction-Μυθοπλασία|Subs: Eng |20:00

 

Maryam's husband has an accident at home and, instead of saving him, she stops and watches him die.

 

Ο άντρας της Maryam έχει ένα ατύχημα στο σπίτι και εκείνη, αντί να τον σώσει, σταματά και τον βλέπει να πεθαίνει.

Picture26.png

CALLING HOME/ Καλώντας σπίτι

 

Dir/Σκ: Megan K. Fox |Ireland| Fiction-Μυθοπλασία|Subs: Eng |19:40

 

Dorota moves to London with the dream of becoming a fashion designer, but her path is altered by an abusive relationship.

 

Η Dorota μετακομίζει στο Λονδίνο με όνειρο να γίνει σχεδιάστρια μόδας, όμως η διαδρομή αυτή θα αλλάξει εξαιτίας μιας βίαιης σχέσης.

mini_ticket_btn_2x-purple-gradient.png

Our Festival screenings & events are all FREE ENTRY! However if you purchase our VIP Access All Areas Ticket Badge, you will be  supporting a Festival which relies on volunteers and donations. And of course you will get the VIP attention that you deserve!

page_1_thumb_large.jpg
Picture11.jpg
Picture27.png

THE MAN WHO COULD…

 

Dir/Σκ: Ben Cohen| UK | Fiction-Μυθοπλασία|Subs: |8:14

 

A mockumentary set in the early 1980's. A lonely man has the unshakable belief that he can achieve something that most of us have only dreamt about.

 

Ένα ντοκιμαντέρ παρωδία που διαδραματίζεται στις αρχές του ΄80. Ένας μοναχικός άνδρας έχει την ακλόνητη πεποίθηση πως μπορεί να πετύχει κάτι που οι περισσότεροι από εμάς μόνο ονειρευόμαστε

Q&A + Break (20mins)

Picture28.png

FAKE NEWS

 

Dir/Σκ: Dimitris Katsimiris | Greece| Fiction-Μυθοπλασία|Subs: English |15:00

 

A YouTuber and her co-worker plan to direct the rape of a girl by two black guys. Their goal is to increase the number of subscriptions in their channel. However, on the day of the shooting, things do not go as planned.

 

Μια YouTuber και ο συνεργάτης της, σχεδιάζουν να σκηνοθετήσουν το βιασμό μιας κοπέλας από δύο μαύρους. Στόχος τους είναι να αυξήσουν τους συνδρομητές στο κανάλι τους. Την ημέρα του γυρίσματος, όμως, τα πράγματα δεν εξελίσσονται όπως αρχικά είχαν υπολογίσει.

Picture29.png

THE ELEVATOR PITCH

 

Dir/Σκ: John McGarrigle | Ireland | Fiction-Μυθοπλασία|Subs: Eng |5:30

 

A man tries to pitch his film to people he thinks are famous in a lift.

 

Ένας άνθρωπος προσπαθεί να προωθήσει την ταινία του σε ανθρώπους που πιστεύει ότι είναι διάσημοι σε ένα ανελκυστήρα.

Picture30.png

LET’S GO / ΠΑΜΕ ΣΟΦΙΑ

 

Dir/Σκ: Φάνης Τοψαχαλίδης | Greece| Fiction Μυθοπλασία|Subs: Eng |4:00

 

Dad and daughter meet for the weekend every 15 days.

 

Life passes you by in the blink of an eye! It is not enough to be busy. The question is: Why are we busy all the time?

Picture31.png

RETURNING HOME / Επιστροφή στο χωριό

 

Dir/Σκ: Nikolia Apostolou | Greece| Doc:umentary-Ντοκιμαντέρ |Subs: Eng |12:47

 

Returning Home is a story about four siblings in Greece, who left their lousy jobs in the city and returned to their village to become farmers. Despite their master's degrees, the four siblings, all in their 30s, couldn't find jobs in the fields of their studies, due to the high youth unemployment in Greece. But, their business has flourished and they're now exporting their olive oil to the UK, Germany, Austria, the US, and Canada. Η ταινία Επιστροφή το χωριό είναι η ιστορία 4 αδερφών στην Ελλάδα που έχουν αφήσει τις άθλιες δουλειές τους στην πόλη για να επιστρέψουν στο χωριό τους και να γίνουν αγρότες. Παρά τις μεταπτυχιακές τους σπουδές, τα τέσσερα αδέρφια, όλα γύρω στα 30, δεν μπορούν να βρούνε δουλειές πάνω σε αυτά που έχουν σπουδάσει, λόγω της μεγάλης ανεργίας των νέων στην Ελλάδα. Ωστόσο, η επιχείρησή τους έχει ανθίσει και τώρα εξάγουν το ελαιόλαδο σε Αγγλία, Γερμανία, Αυστρία, Αμερική και Καναδά.

Picture42.png

TOKEI MARU

Dir/Σκ: |Ζάχος Σαμολαδάς|Greece| Animation: Κινούμενα Σχέδια|Subs: Eng |15:30

 

An animated short film based on an extraordinary human being.

He was the captain of the Japanese cargo ship, Tokei Maru, who took a great risk in order to save more than 800 people during the devastating fire that destroyed the Greek and Armenian quarters of the city of Smyrna, on the coast of Asia Minor in September 1922. Almost 100 years later his identity remains a mystery.

 

Τον Σεπτέμβριο του 1922, ο πλοίαρχος του Ιαπωνικού εμπορικού πλοίου TOKEI MARU έσωσε τις ζωές 825 ανθρώπων, γυναικών, παιδιών και ανδρών, Ελλήνων και Αρμενίων από την οργή των Τούρκων την ώρα που η Σμύρνη καιγόταν από άκρη σε άκρη. 

Picture41.png

VALENCIA / Βαλένθια

 

Dir/Σκ: Chris Paraskevas | Australia| |Fiction-Exp: Πειραματική |Subs: Eng |10:03

 

Actor loves actress. Actress has boyfriend. Filmmaker creates scene. Filmmaker gets jealous.

 

Ηθοποιός αγαπά την ηθοποιό. Η ηθοποιός έχει φίλο. Ο σκηνοθέτης δημιουργεί σκηνή. Ο σκηνοθέτης ζηλεύει.

Town Hall Square

20:30 - 22:00 | Film Programme

22:00 - 22:15 | Q&A with Filmmakers

Picture43.png

ALTER / Ο Άλλος

 

Dir/Σκ: Petros Antoniadis|Greece| Fiction-Μυθοπλασία|no dialogue|9:00

 

For a painter who paints with his hands comes a time when society ignores him. When the conflict of the way he has chosen to live with the way everybody wants to is tearing him apart, his alter ego appears in his life showing him the way. To listen to what you are meant to do.

 

Για ένα ζωγράφο, ο οποίος ζωγραφίζει με τα ίδια του τα χέρια, έρχεται η στιγμή που η κοινωνία τον αγνοεί. Όταν αρχίζει να τον βασανίζει η διαμάχη μεταξύ του τρόπου με τον οποίο έχει επιλέξει να ζωγραφίζει και με το τί θέλουν όλοι οι άλλοι, το alter ego του εμφανίζεται για να του δείξει το δρόμο. Για να τον κάνει να ακούσει όλα αυτά που είναι γεννημένος να κάνει.

Picture44.png

GOLDFISH / Χρυσόψαρο

 

Dir/Σκ: Γιώργος Αγγελόπουλος|Greece| Fiction-Μυθοπλασία|Subs: Eng |14:00

 

Seven-year-old Stratis is different from the other boys in his age, and that is something that worries his father. Eventually, things will get even more complicated when Stratis reveals to his father that his birthday gift is not a simple goldfish like the rest.

 

Ο εφτάχρονος Στρατής είναι διαφορετικός από τα υπόλοιπα αγόρια της ηλικίας του κι αυτό είναι κάτι που ανησυχεί τον πατέρα του. Τα πράγματα όμως πρόκειται να δυσκολέψουν ακόμα περισσότερο, όταν αποκαλυφθεί ότι το δώρο γενεθλίων του Στρατή δεν είναι ένα απλό χρυσόψαρο σαν τ’ άλλα.

Picture45.png

HEIMLICH

 

Dir/Σκ: Kostas Bakouris |Greece| Fiction-Μυθοπλασία|Subs: Eng |19:17

 

Heimlich is homely. Paris lives in an unhomely home. Serena wants a home, in a place you wouldn’t exactly call Paris. They drink. They talk. They merge. In water, beer and memory. A frog leaps. Strange. Stranger. Unhomely. Unheimlich. Stranger than home.

 

Οικείο είναι το σπίτι. Ο Πάρης ζει σ ένα ανοίκειο σπίτι. Η Σερένα θέλει ένα σπίτι σ’ ένα μέρος που δεν θα το έλεγες και Παρίσι. Πίνουν, μιλούν, συνδέονται. Με νερό, μπίρα και αναμνήσεις. Ένας βάτραχος. Πηδάει. Παράξενα. Αλλόκοτα. Οικεία. Ανοίκεια οικία. Πιο παράξενη κι από σπίτι.

Picture46.png

ENSEMBLE / Μαζί

 

Dir/Σκ: Mohamed Fekrane|France| Fiction-Μυθοπλασία|Subs: Eng |16:00

 

Paris, 1942. Isaac, a Jewish child, escapes the Nazis and he finds refuge in the Mosquée of Paris where Ahmed, (Si Kaddour Benghabrit 1830 -1962) the Imam in charge, takes him under his protection.

Ahmed then started to save as many children as he could from a certain death… Until he got arrested.

 

Παρίσι, 1942. Ο Ισαάκ, ένα παιδί εβραϊκής καταγωγής, δραπετεύει από τους Ναζί και βρίσκει καταφύγιο στο Mosquée του Παρισιού, όπου ο Ahmed, (Siam Kaddour Benghabrit 1830 -1962,) ο υπεύθυνος Ιμάμης, τον παίρνει υπό την προστασία του.

Ο Αχμέτ έπειτα άρχισε να σώζει όσα περισσότερα παιδιά μπορούσε από έναν σίγουρο θάνατο ... Μέχρι τη σύλληψή του.

Picture47.png

RED LION - Κόκκινο Λιοντάρι

 

Dir/Σκ: Olivia Hadjioannou (Oh) |Greece| Animation-Κινούμενα Σχέδια|5:22

 

A numinous Red Lion illuminates the path the warrior goddess Metallia must take to align her fragmented selves and restore an ever-present multidimensional vision long lost to humanity.

 

Ένα υπερφυσικό Κόκκινο Λιοντάρι δείχνει το δρόμο που πρέπει να πάρει η πολεμίστρια θεά Μετάλλια για να φέρει κοντά τους διχασμένους εαυτούς της και να επαναφέρει τo πάντα παρόν πολυδιάστατο όραμα που έχει χαθεί από την ανθρωπότητα.

Picture48.png

NAKO

 

Dir/Σκ: |Nyima Cartier | France | Fiction-Μυθοπλασία|Subs: Eng |18:00

 

When a young couple goes to the countryside for the weekend, nothing goes as planned. The house becomes increasingly labyrinthine and they get lost. Unable to find each other, they find out that the only way to communicate through the air vents of the house.

 

Όταν ένα νεαρό ζευγάρι πηγαίνει στην εξοχή για το σαββατοκύριακο, τίποτα δεν πηγαίνει όπως τα σχεδίασαν. Το σπίτι μετατρέπεται σταδιακά σε έναν λαβύρινθο και χάνονται. Μη μπορώντας να βρουν ο ένας τον άλλον, ανακαλύπτουν πως ο μόνος τρόπος να επικοινωνήσουν είναι μέσω των αεραγωγών του σπιτιού.

Picture49.png

NICE NIGHT FOR IT

 

Dir/Σκ: Rachel Carey|Ireland| Fiction-Μυθοπλασία|Subs: Eng |7:00

 

Ground down by endless nights awake, an insomniac takes a nightime walk, where she finds comfort in a fellow sleepless stranger.

 

Εξουθενωμένη από τις αμέτρητες νύχτες ξύπνια, μια γυναίκα που πάσχει από αϋπνία κάνει έναν περίπατο το βράδυ, όπου βρίσκει παρηγοριά σε έναν άυπνο ξένο.

22:00 - 22:15 | Q&A with attending filmmakers

 

 22:00 - LATE | Cool Grooves with DJ

at Livikon Bar (Opposite Port)

ALL EVENING SCREENINGS - TOWN HALL SQUARE

ALL DAYTIME SCREENINGS - PEARL CAVO

ΟΛΕΣ ΟΙ ΑΠΟΓΕΥΜΑΤΙΝΕΣ ΠΡΟΒΟΛΕΣ στην ΠΛΑΤΕΙΑ ΤΟΥ ΔΗΜΑΡΧΕΙΟΥ

ΟΛΕΣ ΟΙ ΠΡΩΙΝΕΣ ΠΡΟΒΟΛΕΣ στο PEARL CAVO

 

In bad weather Evening screenings automatically transfer to Pearl Cavo

 

The complimentary Pearl Cavo ‘Groovy Bus’ will operate from

Paleochora Port - Daily 12:00 - 14:00 towards Pearl Cavo (we hope!)

SAT / JUNE 1

PROGRAM

SUN / JUNE 2

PROGRAM

MON / JUNE 3

PROGRAM

TUES / JUNE 4

PROGRAM

WEDS / JUNE 5

PROGRAM

bottom of page